簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二章 最初的教訓

馬車不停地前進,我的精神也振作起來,我的心思也飛入了那即將跨入的嶄新生活。現在是九月中旬,烏雲夾雜着強烈的東北風使天氣非常寒冷還有些陰鬱。後面似乎還有很長一段路,史密斯也說路很難走。當然,他的馬也是很艱難地在前進着,上山下山好像是在慢慢地爬一樣,只是當道路平坦和沒有什麼坡度的時候,它纔像是放下了架子擺動着身子開始小跑。這一段路都是起起伏伏的,所以它基本上就沒有什麼小跑的時候。

我們到達目的地時都快一點鐘了。馬車開進了一座高高的鐵門,沿着碾壓得十分平滑的車道輕快地行走,兩旁是綠色草坪,排着整齊小樹,最後我來到那座嶄新而又氣派的威爾伍德大廈前。這時,我感覺我沒有勇氣了,恨不得離大廈還有一二英里遠,因爲,我現在要開始我人生的第一次獨立生活。我已沒有退路。我一定要走進房子並向裡面的陌生人介紹我自己。但是,我該怎樣介紹自己呢?雖然我快滿十九歲了,但我一直受母親和姐姐的關懷、愛護,過着與世隔絕的生活。我也知道,有些十五歲,甚至更小的女孩子在言行方面都比我更像成年人,處事也比我從容和穩定。但是,如果布羅姆菲爾德太太是一位像我母親那樣慈祥的女人,那麼我想我還是會處理得非常好的,我想我還應該很快就會和那些孩子相處得很融洽……至於布羅姆菲爾德先生,我想是不會和他有很多的交往。

“不管什麼情況,要冷靜,要冷靜。”我在心中暗暗叮囑自己。我被領進大廳,來到布羅姆菲爾德太太面前時,心態度還算穩定。因爲我把全部精力都放在穩定神經,控制心跳,才得以保持鎮靜,她的那些禮貌問候我幾乎都忘了答謝。只記得當時我感覺要死不活的,用暈暈乎乎的語氣說了幾句很少的話。等我有時間再慢慢回想當時的情景,自己都覺得很吃驚。我感覺那位太太的態度也是比較冷淡的,她個子瘦高,但表情嚴肅,皮膚還有點灰黃,一頭濃密的黑髮還有一對灰色眼珠感覺有點陰冷。

她還是比較有禮貌地帶我去看了看我的臥室,讓我獨自留下先休息一會兒。我照了照鏡子,看到自己的樣子還是有點狼狽,一路上,冷風把我的雙手吹得有點紅腫,整齊的髮捲也吹亂了,臉上也染了一層淺紫色。這還不夠,我衣服的領子也皺得厲害,很多污泥濺在我的衣服上,腳上還穿着那雙結實的新靴子。行李箱還沒有拿過來。也沒有什麼好辦法,只好先把頭髮打理一下,儘可能讓它整齊點兒,那皺衣領扯不平,試了好幾下,可它卻一點兒也不聽擺佈。然後我就邁着沉重的腳步走下兩段樓梯,一邊走一邊思量着。我費了點心思才找到布羅姆菲爾德太太的房間,她正在裡面等我呢。

她把我帶進餐廳,飯桌上已經擺放好了飯菜,幾塊牛排和一些半冷的土豆放在我面前。我吃的時候,我想坐在對面的她會看我,觀察我,她還很勉強得做出在陪我說話的樣子,儘管她說的都是一些平淡的話,口氣也很冷淡,但是態度卻很正經。這也許是我的過錯,因爲我在那個時候着實不能與她說話。實際上,我的全部注意力都集中在吃飯上,不是因爲我胃口大開,主要是那塊牛排太老了,老得讓我發愁,加上我的手在冷風裡吹了很久,凍得不聽使喚了。我真的不想吃那塊肉,就只吃土豆,但是既然他們把一大塊牛排已經放在我的盤子裡了,若不吃的話,那豈不是太不禮貌了。於是,我一會兒用刀子切,一會兒用叉子拽,或者兩者並用,姿勢確實有些笨拙,我試了好多次想把它切開,但都失敗了。我明顯地感覺到整個過程都被太太那令人生畏的眼睛看到了。我像個兩歲孩子似的把拿刀叉的雙手緊握成拳頭,然後又全力撕扯雙手。我勉強笑了一下,對這個動作解釋說:“我的手凍得有些發木,刀叉都快拿不住了。”

“我想你是覺得有點冷。”她冷冰冰地回答,但態度還是很嚴肅的,讓我半點都不能放心。

吃飯結束了,她又把我領到起居室,搖了搖鈴,請僕人把孩子們帶過來。

“他們還沒有學過很多的功課。”她說,“我實在沒有時間關心他們的教育,以前我總想,他們還小,不用那麼早給他們請家庭教師,他們都是聰明的孩子,學習都很用功,特別是那個男孩子,這幾個中他是最優秀的,而且他慷慨大方,性格秉性也不錯,你對他只能引導千萬不能強迫,他還有個最了不起的地方,就是從不撒謊,還特別鄙視這種欺騙行爲。”(這倒是好消息)

“他的妹妹瑪麗•安,你就需要多照顧照顧了。”她接着說,“不過,總的說來她也是個非常聽話的好女孩,我希望儘量不要讓她到育兒室去,她快六歲了,不想讓她從保姆們身上學到那些不好的習慣。我已經把她的小牀安放在你的房間裡,要辛苦你多照顧一下她,比如洗臉、穿衣這些事,並看管她的衣服用品,那樣,她就不用和保姆們打交道了。”

我回答說,非常願意做這些事。這時,我教的小學生和他的兩個妹妹一起進屋來了。湯姆•布羅姆菲爾德少爺七歲,身體結實而有些瘦高,相貌也不錯,藍色的眼睛,亞麻色的頭髮,小鼻子翹翹的,皮膚也很白。瑪麗•安的個頭挺高的,但皮膚要黑一點兒,像她母親一樣,不過臉很圓,兩邊的臉頰帶着紅色。湯姆另外一個妹妹叫範妮,也是個非常漂亮的小女孩。布羅姆菲爾德太太肯定地對我說,她的性格特別溫柔,你要多鼓勵她,她到現在還沒學過任何功課,很快,她就要滿四歲了,到時你就在教室給她上初級字母課。最小的一個叫哈麗特,還不到兩歲,胖墩墩的,老是樂呵呵的,好可愛的小傢伙,數我最疼愛她了——可是她不歸我管。

我對我的小學生們講話都是盡力以最親切的態度,希望通過自己的表現能讓他們對我有好感,但是好像沒有什麼效果,因爲他們的母親在場,我覺得很不自在,拘束得很。不過這些孩子在生人面前卻一點兒都不害羞,看來,他們是大膽活潑的孩子。我真希望能快點和他們建立友好的關係——特別是那個男孩,因爲我已從他母親的介紹中知道他秉性優良,這讓我非常喜歡。

另外,我發現瑪麗•安臉上的笑容總讓人看起來有些不自然,她可能是希望引起別人多關注一下她。但是,她的哥哥卻要我把全部注意力都放在他身上。他挺起身子,揹着雙手站在我和壁爐之間,像個演說家一樣不停地說話。只有當妹妹們的吵鬧聲太大時,他才偶爾停止講話,然後訓她們一下。

“噢,湯姆,我的好寶貝!”他的母親嚷道,“過來,親親媽媽,你不想帶格雷小姐去看看你們的教室和你那些漂亮的新書嗎?”

“我不想親你,媽媽,不過我要讓格雷小姐去看我的教室和新書。”

“湯姆,這是我的教室,我的新書。”瑪麗•安說,“它們是我的。”

“是我的。”他的語氣十分果斷。

“來吧,格雷小姐……我陪你去。”

教室和書我看過了,一些口角在兄妹之間常發生,我不得不盡力調解,讓他們平息下來。瑪麗•安把她的玩具娃娃拿來給我看,給我講娃娃的漂亮衣服、小牀、衣櫃,還有其他東西,她的話可多啦。而湯姆叫她別嚷嚷,他要帶格雷小姐去看他會動的木馬。他興高采烈地好一陣忙活,把木馬從牆角弄到房間中央,大聲叫我到他們跟前去。接着他讓妹妹幫他握住繮繩,自己騎了上去,還威風凜凜地用鞭子抽,用馬刺踢,看他足足表演了十分鐘之久。在這些裡面,瑪麗•安的美麗的玩具娃娃和那些漂亮衣服、小牀等是我很欣賞的,然後我對湯姆少爺說:“你真是位一流的騎手,不過希望你以後騎真馬時,不要動不動就用鞭子和馬刺抽馬。”

“哼,我就要用!”他還耀武揚威地說,“我要把馬刺一下子扎進它的肉裡!讓它疼得拼命地向前跑。”

他的話很可怕,但我希望自己以後能改變他。

“那你現在戴上帽子,繫好披巾。”這位小騎手說,“我要帶你去看我的花園。”

“還有我的。”瑪麗•安說。

湯姆舉起拳頭,似乎是要威脅她,她驚叫一聲,趕緊跑到我身體的後面,然後對他做鬼臉。

“湯姆,你不能打妹妹。我希望永遠也不會看到你這麼做。”

“有時候你會看見的:要想讓她聽話,就得揍她。”

“你要知道,讓她聽話可不是你的責任,那是……”

“得了吧,戴上帽子我們走吧。”

“天陰沉沉的……怕是……現在非常冷,馬上就要下雨了,你知道我坐了很久的馬車,趕了很長的路。”

“這算什麼……一定要去,你不可以找藉口。”這位年輕紳士趾高氣揚地回答。

今天是我們第一次見面,我想還是依着他吧。但瑪麗•安不願冒着嚴寒去,就和她媽媽留在屋子裡了。對此,她哥哥非常高興,他最喜歡我跟着他一個人去了。

花園很大,佈置得讓人感覺十分優

美,幾種色彩鮮豔的大花,還有其他幾種美麗的小花正開放着,但我的小朋友卻不給我時間去慢慢觀賞,他拉着我踩過潮溼的草叢,來到一個偏僻的角落,原來那裡是他的花圃,他認爲那是院子裡對他最重要的地方。那裡有兩座圓形的花壇,栽着很多植物,其中一個花壇裡有一棵美麗的玫瑰樹。我停住腳步,正想要欣賞那美麗的花朵。

“別看它”他輕蔑地說,“那是瑪麗•安的花圃,看!這個纔是我的。”

等我聽完他對每一個植物的亂七八糟的講述,看完了每一種花,他才允許我離開。在我們走之前,他摘了一株多花水仙,特別炫耀地像授勳似的送給我。

我看見在他花圃附近的草叢中擺放了一個裝置,是用木棍和細繩製作的,就問他那是什麼?

“捕鳥機。”

“爲什麼要捉鳥兒呢?”

“爸爸說它們幹壞事。”

“捉到以後,你怎麼處理他們呢?”

“很多方法。我用削筆刀把它們切成一塊一塊的,拿它們去喂貓。不過下次再要抓到的話,我就要把它們活烤了。”

“你爲什麼要這樣做呢?好可怕!”

“兩個原因,第一,看它能活多久……還有,能烤成什麼味兒。”

“你不覺得這麼做是極端邪惡的嗎?要記住,鳥兒也會感到痛苦的,和你一樣。”

“噢,我不是鳥,我不覺得有什麼,無論我怎麼弄它,它都感覺不到痛苦呀。”

“湯姆,你以後有一天會感覺到的。你知道邪惡的人死後會去哪兒嗎?要記住,如果你不改掉折磨無辜鳥兒的壞習慣,你就不擔心會去那個地方,然後受到你加在它們身上的痛苦。”

“呸!我纔不會。爸爸都知道我如何玩弄它們,他也從來沒有罵過我,他說他小時候也這樣幹。去年夏天,他給我一個鳥窩,裡面是一窩子小鳥,我扯斷它們的腿、翅膀和腦袋,他都看到了,什麼也沒說,就告訴我,這些東西太髒,不要把褲子弄髒了。那時羅布遜舅舅也在邊上,他還笑着說我是個好孩子。”

“你媽媽怎麼說呢?”

“噢,她也不在乎,她說,把那些美麗的,會唱歌的鳥兒弄死了太可惜,那些麻雀呀,小耗子呀,想怎麼弄就怎麼弄。所以格雷小姐,這樣做並不算邪惡。”

“不過湯姆,我可不這麼認爲。如果你的爸爸媽媽多考慮考慮的話,也許會同意我的看法。”不過在我心裡卻是這樣想的,“他們愛怎麼說就怎麼說,我下定決心一定要全力阻止他,不讓他再做這樣的事。”

接着他帶我去看他的捕黃鼠狼夾,我們穿過草坪,又到了堆放乾草的場地,在那裡我看到了他的捕黃鼠狼夾,其中一隻夾子上還夾了一隻黃鼠狼,已經死了,他看到了非常高興。

跟着又把我帶到馬廄,並不是讓我看那拉車的漂亮的馬,而是讓我看一匹小馬駒,小馬駒還沒馴養好。他悄悄地告訴我,這匹小馬駒等馴養好以後,就是他的,是專門爲他準備的。爲了進一步培養對這小傢伙的感情,我還是儘量忍受着聽完了他喋喋不休的話。因爲我想,我會努力去贏得他的好感的,在他以後的道路中,也許我就能夠給他指出他的錯誤。不過我沒有在他身上找到他母親所說的慷慨大方的高尚品質。但只要你努力觀察,還是可以看出他也有幾分聰明和一定的辨別力。

當我們回到屋裡時,已經差不多是用茶點的時候了。湯姆少爺告訴我,爸爸不在家,他和我還有瑪麗•安可以和媽媽一起吃茶點;同樣在這個地方,爸爸不在家時,媽媽通常總是在中午和他們一起用餐,當然不是現在的六點鐘。

用過茶點,瑪麗•安就上牀睡覺了,湯姆和我們一直聊天到八點鐘。他走後,布羅姆菲爾德太太進一步給我闡明瞭孩子們的脾氣秉性和學習都到了什麼程度,應當如果管教他們,還有孩子的課程安排。另外她提醒我,他們有什麼缺點和不好的地方,除了給她講以外不能對任何人提起。我的母親以前就告訴過我:做家長的都不喜歡聽到別人說他的孩子有什麼不好。所以我決定以後在這個問題上最好保持沉默。大約九點半鐘,布羅姆菲爾德太太請我和她一起吃了一頓簡單的晚餐:冷盤肉和麪包。我們高興地將晚餐吃完了,她拿着燭臺去寢室休息。她在我的腦子中留下這樣的印象:冷冰冰的,陰沉沉的,令人難以親近的——完全不是以前我心目中所希望的那個溫厚親切,熱情的女主人。

(本章完)

簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十八章 喜與悲簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十一章 初到桑菲爾德簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第一章 告別牧師住宅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第七章 霍頓宅邸簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十四章 婚前熱戀簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第三十三章 哈頓變了簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二章 紅房子裡的驚魂簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十章 永別牧師住宅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第五章 羅伯遜舅舅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十三章 伊莎貝拉的來信簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十二章 富家小姐與傳教士簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二章 房東一家簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第四章 被孤立與遭審問簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二章 紅房子裡的驚魂簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十四章 教區長的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十章 教堂簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第九章 羅莎莉的舞會簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十一章 重返蓋茲海德府簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十章 登報求職簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十二章 關於小林頓的消息簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密第二十九章 小凱瑟琳被迫入住呼嘯山莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十五章 散步簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第三章 不平靜的一夜簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十一章 學校簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十四章 聖約翰的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十二章 拜訪南希簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十六章 聖壇驚變簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十八章 表兄妹初次相識簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十四章 聖約翰的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第七章 林頓兄妹造訪呼嘯山莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十六章 尋愛逆旅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十八章 喜與悲簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第四章 老太太簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十二章 拜訪簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十四章 希斯克利夫的決心簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十四章 聖約翰的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十八章 曠野流浪簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第四章 撿回來的流浪兒簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第六章 誤入畫眉田莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十九章 小林頓初到畫眉田莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十二章 拜訪南希簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十八章 察言觀色簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第五章 孤悽長途簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第四章 撿回來的流浪兒簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十二章 富家小姐與傳教士簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十五章 靜夜失火簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十三章 爐邊長談簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十六章 失望的會面簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十章 父子相會簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十三章 真情與風暴簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十八章 埃德加病故簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十二章 拜訪簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十一章 公開挑戰簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第八章 公正的關愛簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十章 教堂簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第九章 羅莎莉的舞會簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十八章 曠野流浪簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十二章 拜訪南希簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十四章 沙灘簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十七章 芬丁莊園的主人簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十七章 芬丁莊園的主人簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十四章 教區長的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十一章 公開挑戰簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十一章 書信傳情簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第六章 誤入畫眉田莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十三章 天降的財富與親人簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第三十三章 哈頓變了簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第四章 撿回來的流浪兒簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第六章 回到牧師住宅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十六章 凱瑟琳離世簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十七章 自白簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十六章 替身簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十四章 希斯克利夫的決心簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十一章 鄉村女教師簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十八章 表兄妹初次相識簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十二章 回“家”簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十六章 尋愛逆旅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第一章 蓋茲海德府裡的受氣包簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第八章 原形畢露簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十六章 替身簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十六章 尋愛逆旅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十一章 公開挑戰簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十七章 真情告白簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十六章 萌芽簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第九章 希斯克利夫出走簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第六章 海倫•彭斯簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第一章 初訪呼嘯山莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第九章 自在與哀痛簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十二章 回“家”簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第五章 孤悽長途
簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十八章 喜與悲簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十一章 初到桑菲爾德簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第一章 告別牧師住宅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第七章 霍頓宅邸簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十四章 婚前熱戀簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第三十三章 哈頓變了簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二章 紅房子裡的驚魂簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十章 永別牧師住宅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第五章 羅伯遜舅舅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十三章 伊莎貝拉的來信簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十二章 富家小姐與傳教士簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二章 房東一家簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第四章 被孤立與遭審問簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二章 紅房子裡的驚魂簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十四章 教區長的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十章 教堂簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第九章 羅莎莉的舞會簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十一章 重返蓋茲海德府簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十章 登報求職簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十二章 關於小林頓的消息簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密第二十九章 小凱瑟琳被迫入住呼嘯山莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十五章 散步簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第三章 不平靜的一夜簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十一章 學校簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十四章 聖約翰的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十二章 拜訪南希簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十六章 聖壇驚變簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十八章 表兄妹初次相識簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十四章 聖約翰的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第七章 林頓兄妹造訪呼嘯山莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十六章 尋愛逆旅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十八章 喜與悲簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第四章 老太太簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十二章 拜訪簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十四章 希斯克利夫的決心簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十四章 聖約翰的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十八章 曠野流浪簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第四章 撿回來的流浪兒簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第六章 誤入畫眉田莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十九章 小林頓初到畫眉田莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十二章 拜訪南希簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十八章 察言觀色簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第五章 孤悽長途簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第四章 撿回來的流浪兒簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十二章 富家小姐與傳教士簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十五章 靜夜失火簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十三章 爐邊長談簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十六章 失望的會面簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十章 父子相會簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十三章 真情與風暴簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十八章 埃德加病故簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十二章 拜訪簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十一章 公開挑戰簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第八章 公正的關愛簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十章 教堂簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第九章 羅莎莉的舞會簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十八章 曠野流浪簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十二章 拜訪南希簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第二十四章 沙灘簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十七章 芬丁莊園的主人簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十七章 芬丁莊園的主人簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十四章 教區長的求婚簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十一章 公開挑戰簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十一章 書信傳情簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第六章 誤入畫眉田莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十三章 天降的財富與親人簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第三十三章 哈頓變了簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第四章 撿回來的流浪兒簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第六章 回到牧師住宅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十六章 凱瑟琳離世簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十七章 自白簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十六章 替身簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十四章 希斯克利夫的決心簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十一章 鄉村女教師簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十八章 表兄妹初次相識簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十二章 回“家”簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十六章 尋愛逆旅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第一章 蓋茲海德府裡的受氣包簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第八章 原形畢露簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷3——阿格尼絲•格雷_第十六章 替身簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十六章 尋愛逆旅簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第十一章 公開挑戰簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第三十章 裡弗斯家的秘密簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十七章 真情告白簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第十六章 萌芽簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第九章 希斯克利夫出走簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第六章 海倫•彭斯簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第一章 初訪呼嘯山莊簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷2——呼嘯山莊_第二十五章 小林頓的訴求簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第九章 自在與哀痛簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第二十二章 回“家”簡•愛 呼嘯山莊 阿格尼絲•格雷1——簡•愛_第五章 孤悽長途