238.交易

“帶你去個地方。”

聽到蘇爾達克說起自己出售火蜥蜴肉的坎坷經歷,卡爾只能忍住笑對他說。

海蘭薩城是一座頗爲立體的城市,蘇爾達克牽着馬跟在卡爾身邊沿街而上,街道兩側的房子地基都是傾斜的,爲了讓建築保持水平,每座建築都有獨立地基,因此這條街上所有的店鋪門口都有幾層臺階,臺階不會正對門口,貼着建築的牆壁而建,有些商鋪的臺階上面還修了一些遮雨棚,風格與貝納城有着很大的不同。

聽到蘇爾達克隨着村裡人進入帕格洛斯山捕獵灰巖鬣蜥,卡爾就十分感慨地說:“每年都會聽到一些村莊裡的獵蜥團會在帕格洛斯山脈裡失蹤,那片荒蕪之地雖然貧瘠,但山裡面經常有魔獸出沒,海蘭薩城的騎士團也有組織過獵魔人去捕獵那些沙狼和毒尾沙蠍,食腐風鷲,但每次進山都毫無收穫,到後來再想組織這類的行動,都是呼聲高,卻沒人願意去,每次總是無疾而終,這兩年都沒人再討論這事了。”

海蘭薩城街邊的排水溝上蓋着石板,幾名海蘭薩婦女蹲在溝渠旁邊正在洗菜,銅盆裡裡面堆滿了綠油油的葉子,她們穿着灰白相間的條紋長裙,聚在一起邊洗菜邊聊天,看上去生活過得也很簡樸。

蘇爾達克想到這次狩獵經歷,其實還算順利,便對卡爾說:

“我們這次也看到了一羣沙狼,不過那些傢伙非常的狡猾,看到我們的獵蜥團就無聲無息的走掉了。”

雖然蘇爾達克沒細說,但卡爾覺得過程一定很驚險。

帕格洛斯山脈裡的沙狼是出了名的難纏,很多獵蜥團只要遇到沙狼,就會被沙狼死纏不放,卡爾很想知道蘇爾達克究竟是如何擺脫掉那羣沙狼的。

可實際上,連蘇爾達克自己都不知道,總之當時那羣沙狼就是莫名其妙地走掉了。

卡爾只能做出這樣一個結論:“也許是覺得你們村的獵蜥團人數衆多,遇到的恰好是一支小狼羣。”

“不過話說回來,你還沒有分封騎士領嗎?”卡爾對蘇爾達克問道。

蘇爾達克輕咳了兩下:“咳咳,我還只是一名預備役騎士,還要在騎士學院進修半年,拿到騎士學院的畢業憑證才行。”

“不過這次能遇見一隻火蜥蜴,你的運氣還真不錯啊!”

正說着,卡爾帶着蘇爾達克走進一條狹窄的巷子裡。

蘇爾達克牽着馬,走到巷子裡,馬匹都無法轉身返回,蘇爾達克轉頭看着兩側石屋建築,僅能看到頭頂一線天空。

“這是哪兒。”蘇爾達克問道。

卡爾神秘地笑了笑,壓低聲音對蘇爾達克說:“魔法物品的地下交易所,你可以稱爲黑市。”

……

一扇對開的拱形石門在巷子左側建築的門洞裡,卡爾站在門外敲了三下後,便耐心等待。

沒多久,大門從裡面被人打開,一位兩米多高的赤身大漢站在門裡面,盯着卡爾看了一眼,然後目光落在蘇爾達克的身上,一言不發地擋在門口。

卡爾對那位大漢說道:“他叫蘇爾達克,我是他的推薦人。”

渾身肌肉隆起的大漢聽卡爾這樣說,便側身將門口的路讓開,對蘇爾達克說:“你的馬不能進入,你可以把它拴在馬廄裡,出來的時候再牽走……”

進入海蘭薩城的黑市,竟然需要有一名擔保推薦人。

蘇爾達克將馬拴在馬廄裡,然後跟着卡爾走進了一座建築裡,四周都是高牆,也看不到這片建築羣到底有多大。

這座建築裡面的光線有些昏暗,方石板鋪成的地面非常的平整,裡面遍佈着石柱,石柱頂部是拱形穹頂,數十根石柱將這座大廳撐起來,屋頂的天窗上有着一些彩色的玻璃,逛逛透過彩色玻璃照進來,在地板上留下一簇簇光斑。

建築裡面擺攤的商人並不多,擺出來的商品,蘇爾達克大多都沒見過,倒是有一些魔法劍和秘法反曲刃擺在一處攤位上,蘇爾達克想要湊上去看看,那位穿着一身魔法長袍的攤主,連眼皮都沒有擡一下。

‘聚水術’‘聚火術’魔法卷軸成捆紮在一起,攤位上各種卷軸多到就像柴火垛一樣堆在一起。

一個攤位上甚至擺着一顆乾癟的醜陋頭顱,已經腐壞到看不出是什麼魔獸的地步了,裡面蘊含的魔力也幾乎消散一空,更像是一個抽象的藝術品。

蘇爾達克看到一位出售魔羚羊皮攤主,攤位上的魔羚羊皮就像是摞在一起的腳墊一樣,擺得整整齊齊。

卡爾對蘇爾達克小聲說:“這裡出售的所有物品都是魔法材料,如果你沒有買的想法,最好不要隨便去搭訕,這些魔法師的脾氣不太好。”

蘇爾達克點了點頭,從魔法腰包裡面拿出一張硬牛皮,可惜怎麼都鋪不平,拿出一些火蜥蜴肉壓在上面,也在攤位後面席地而坐,這些火蜥蜴肉已經放置快要了天了,要不是蘇爾達克將它們儲藏在魔法腰包裡,現在恐怕都已經臭了。

又是如此,擺出來的火蜥蜴肉的賣相也不是很好,表皮甚至有些風乾。

不過還沒等蘇爾達克將屁股坐熱,就看到一位穿着魔法長袍,有些蓬頭垢面的魔法師蹲在攤位前面,正拿着一把短小的銀製匕首在火蜥蜴肉上來來回回的捅個不停,火蜥蜴肉被切開之後,裡面的鮮肉呈現出來,那位蓬頭垢面的魔法師深深地嗅了嗅,然後擡起頭問蘇爾達克:“這是什麼肉?”

“火蜥蜴的肉。”蘇爾達克老實的回答。

“難怪有這麼濃郁的火元素的味道。”那位魔法師說,然後看了看地攤上擺的幾塊肉,對蘇爾達克問道:“只有這麼多?”

蘇爾達克很直接地將腰包裡面所有的火蜥蜴肉都拿出來,堆在一起說道:“就這麼多,大概有160磅。”

那魔法師看了擺在最上面的蜥尾一眼,不動聲色地問:“想換什麼,金幣?魔晶?”

聽說魔晶最近一直在貶值,蘇爾達克便回答道:“金幣吧!”

魔法師看了攤位上那些火蜥蜴肉,直接說:“八個。”

八個金幣的話,相當於每磅火蜥蜴肉價值5銀幣,完全符合蘇爾達克心理預期的價位。

蘇爾達克毫不猶豫地說道:

“成交。”

752.黑暗之女620.無論哪兒都有演員1072.邪魔王的隕落491.買一送四821.醫療隊413.混戰1125.勝利之後590.男爵大人的私產639.格羅佛騎士309.追蹤2第1279章 1266.黑暗女祭司602.拯救61.築巢781.戰馬2110.獵殺行動第1246章 1233.熱鬧的街市第1334章 1321.將星1125.勝利之後638.戰地醫療師第1577章 1563.馬車伕32.藏在陰影下的追蹤者290.迷夜第1502章 1489.初來乍到218.村子裡的晚宴278.消失725.商行之戰738.小鎮上的賽琳娜夫人1166.戰利品702.昂山的煩惱913.二轉聖騎士第1486章 1473.林中一戰1061.筆錄第1545章 1531.高地之戰797.逃掉的蟻后697.北城牆1165.地穴領主707.商團651.酒館第1377章 1364.沃日瑪拉502.選擇888.聯手228.獵蜥2769.精神殖裝103.戰馬2636.康士坦丁堡之夜640.黎明前夕154.夜談155.城市裡的風景1014.失控的局勢713.糟糕的財政338.沉睡之雲823.阿芙洛狄的眼睛2424.馬腿第1506章 1493.神之祝福583.探索礦洞679.微笑198.膽小鬼第1341章 1328.重返魯伊特1001.班斯克鎮第1320章 1307.戰場上402.蒙塵的聖光火炬750.物資交易994.審訊1037.流星火雨847.多爾頓子爵1216.進山第1415章 1402.草原的夜595.暴露行蹤第1574章 1560.漢達納爾城的夜第1299章 1286.世界樹的廢墟775.誘殺117.治傷1173.暴利行業627.收穫1049.暗影魔皮第1592章 1578.終戰第1264章 1251.福利401.逛街947.山嶺間的追逐551.小聚878.煩54.重返土著村1034.生命魔紋‘火球’953.土豪526.防務長官91.狩31131.能有什麼壞心思1215.天使與惡魔386.不眠之夜第1419章 1406.買牛828.懷念西德尼528.緣由553.熟人683.面授482.魔法契約608.舞會上160.爭執1058.小鎮裡的祭壇457.精英探索隊第1301章 1288.撤離
752.黑暗之女620.無論哪兒都有演員1072.邪魔王的隕落491.買一送四821.醫療隊413.混戰1125.勝利之後590.男爵大人的私產639.格羅佛騎士309.追蹤2第1279章 1266.黑暗女祭司602.拯救61.築巢781.戰馬2110.獵殺行動第1246章 1233.熱鬧的街市第1334章 1321.將星1125.勝利之後638.戰地醫療師第1577章 1563.馬車伕32.藏在陰影下的追蹤者290.迷夜第1502章 1489.初來乍到218.村子裡的晚宴278.消失725.商行之戰738.小鎮上的賽琳娜夫人1166.戰利品702.昂山的煩惱913.二轉聖騎士第1486章 1473.林中一戰1061.筆錄第1545章 1531.高地之戰797.逃掉的蟻后697.北城牆1165.地穴領主707.商團651.酒館第1377章 1364.沃日瑪拉502.選擇888.聯手228.獵蜥2769.精神殖裝103.戰馬2636.康士坦丁堡之夜640.黎明前夕154.夜談155.城市裡的風景1014.失控的局勢713.糟糕的財政338.沉睡之雲823.阿芙洛狄的眼睛2424.馬腿第1506章 1493.神之祝福583.探索礦洞679.微笑198.膽小鬼第1341章 1328.重返魯伊特1001.班斯克鎮第1320章 1307.戰場上402.蒙塵的聖光火炬750.物資交易994.審訊1037.流星火雨847.多爾頓子爵1216.進山第1415章 1402.草原的夜595.暴露行蹤第1574章 1560.漢達納爾城的夜第1299章 1286.世界樹的廢墟775.誘殺117.治傷1173.暴利行業627.收穫1049.暗影魔皮第1592章 1578.終戰第1264章 1251.福利401.逛街947.山嶺間的追逐551.小聚878.煩54.重返土著村1034.生命魔紋‘火球’953.土豪526.防務長官91.狩31131.能有什麼壞心思1215.天使與惡魔386.不眠之夜第1419章 1406.買牛828.懷念西德尼528.緣由553.熟人683.面授482.魔法契約608.舞會上160.爭執1058.小鎮裡的祭壇457.精英探索隊第1301章 1288.撤離